Kunstverkene til Keravanjoki-skolen

Kullervos søster / Kullervos syster / Kullervos søster

Kunstverkene til Keravanjoki-skolen

Kunstverk fra samlingen til Taide- ja museokeskus Sinka er plassert på Keravanjoki skole. Skulpturer med Kalevala-tema av den japanske kunstneren Hideki Iinuma finner du i skolens trapp. Verkene kommer fra den japansk-tysk-finske «Echoes of Time»-utstillingen som var utstilt i Sinka i 2018, som var en del av Kalevala Society's Artists' Kalevala-utstillingsserie.

Bli kjent med verkene på finsk.

Gjør deg bekant med konsten i Keravanjoki skola

I Keravanjoki school finnes det utställt konstverk fra en samling av Konst- och museumcenter Sinkka. I skolans trapphus finnes skulpturer med Kalevala-motiv av den japanske Hideki Iinuman. Verken kommer fra den japansk-tysk-finske Echoes of Time (Tidens eko), som er en del av Kalevalasällskapets Kalevala of Artists (Konstnärernas Kalevala) – utstillingsserie.

Gjør dig bekant med Verken på svensk.

Lær mer om Keravanjoki-skolens kunst

Keravanjoki-skolen er vertskap for kunstverk fra samlingen til kunst- og museumssenter Sinkka. Flere skulpturer med Kalevala-tema av den japanske kunstneren Hideki Iinuma er utstilt i skolens trapp. Skulpturene er fra den japansk-tysk-finske utstillingen Echoes from the Past, tidligere vist i Sinkka og en del av Kalevala Society's Artists' Kalevala utstillingsserie.

Oppdag kunsten selv på engelsk.

Bli kjent med Keravanjoki Kooli-kunsten

Kunstverk fra Sinkka-samlingen til Kunst- og museumssenteret har blitt vist på Keravanjoe skole. Ved foten av skoletrappen er det en skulptur med Kalevala-tema av den japanske kunstneren Hideki Iinuma. Teosed er fra Japan-Tyskland-Finland-utstillingen Aja kajad, som ble stilt ut i Sinkkas i 2018, som var en del av utstillingsserien Kalevala Seltsi Kunstnike Kalevala.

Bli kjent med arbeidet! Les boken om Lisa på estisk.

Bli kjent med kunst i skolen Keravanjoki

Kunstverk fra samlingen til museumssenteret «Sinkka» er brakt til Keravanjoki skole. På trappene til skolen er verkene til den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma basert på motivene til Kalevala. Verk hentet fra museumssenteret "Sinkka", fra den japansk-tysk-finske utstillingen i 2018 under tittelen "Echoes of Time", som ble inkludert i utstillingssyklusen til Kalevala Artists' Society "Kalevala".

Bli kjent med arbeidet! Читать о работах на русском языке.

Aino

Presentasjon av verk på finsk

  • Aino

    Aino, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala er Aino søsteren til Joukahainen, en av bokens helter. Ainoa er imidlertid ikke nevnt i folkediktene som var grunnlaget for Kalevala. Elias Lönnrot, som kompilerte Kalevala, bygget karakteren fra flere separate diktfragmenter og kom opp med et nytt finsk kvinnenavn, Aino, avledet fra Ainokai.

    Ved å love søsteren Väinämöinen som sin kone, blir Joukahainen, den "slanke gutten fra Lappland", reddet fra sumpen. Han kom dit etter å ha tapt en spell med Väinämöinen. Aino blir forferdet når hun hører at hun har blitt lovet den gamle trollmannens kone.

    Moren forstår ikke følelsene til Aino, men undrer seg over jentas gråt. Tross alt kommer en stor vitenskapsmann til familien. Mens han gråter på stranden, ser Aino jentene i Vellamo bade i vannet og bestemmer seg for å bli med dem. Hun tar av seg festklærne, vasser i vannet og forvandler seg til en Vellamo-jomfru, en slags havfrue.

    Väinämöinen sørger over tapet av Aino og, ledet av en forutanelse, setter han ut for å fiske henne tilbake. Forskeren kjenner imidlertid ikke igjen Ainoen han har fanget som laks og mister den igjen. Denne gangen for godt.

    Jeg var ikke en sjølaks,
    Deep wave abbor;
    Jeg var en capo, frøken ung,
    Søster til unge Joukahaisen,
    Hvem spurte du om månealderen din,
    Blød knærne og klemte.

    I sin skulptur beskriver den japanske kunstneren Hideki Iinuma det nøyaktige øyeblikket da Aino reiser seg fra vannet, støttet av en kongelaks. Hånden løftes triumferende. Han har på seg en grønn poloskjorte med en hvit kanin foran. Bjørnen, ulven og reven fra Repo ville ikke sende en sorgmelding til Ainos mor, så oppgaven falt på haren. Etter å ha hørt den triste nyheten, gråt moren bittert og advarte andre mødre mot å gifte seg med døtrene mot deres vilje. Du kan ikke tvinge kjærlighet.

    Du lever, polomor, i den tilsynelatende alderen
    lulle dine døtre, lulle dine barn
    i motsetning til mannens oppfatning, akkurat som meg, mor poloinen,
    Jeg koset jentene mine, jeg oppdro kyllingene mine!

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur på steder som Paris og bor nå i Tokyo. Som materiale for sine arbeider bruker han malt massivtre, i dette tilfellet saget eik.

    Ilmarinens kone / Ilmarinens fru / Ilmarinens kone

    Ilmarinens kone, 2017, Hideki Iinuma

    Louhes døtre, bosatt i Pohjola, var eventyrlignende vakre eventyrskapninger som satt på en regnbue og vevde gull- og sølvtrådene sine. Den eldste av dem er den mest uavhengige av Kalevala-jentene: hun bestemmer selv hvem hun skal gifte seg med, og er en likeverdig partner med Ilmarinen. Ilmarinen er en av de store heltene til Kalevala, smeden som smidde himmellegemene og den fantastiske Sammo som maler salt, mel og rikdommer.

    Bryllupet feires i Pohjola og datteren tar farvel med foreldrene, søsteren og barndomshjemmet.

    Jeg lar alt være sunt: ​​landene og skogene med bærene deres,
    smug med sine blomster, lerreter med sine lynger,
    innsjøer med sine øyer, dype sund med sine små,
    gode bakker med graner, gribber med bjørker.

    I sin skulptur skildrer den japanske kunstneren Hideki Iinuma Ilmarinens kone som en jomfru kledd i en blå kjole. Under føttene hans er emblemer av luft og vann, en ørn og en stor gjedde. De viser til den siste utfordringen til Ilmarinen, som kom for å fri. Louhi krevde at Ilmarinen fanget Tuonelas gjedde uten garn, not eller annet redskap. Pohjolas datter rådet ham til å smi en brennende ørn. Med den lyktes smeden i oppgaven og tok med seg den vakre bruden. I Iinumas skulptur står han på Kotkas skuldre, og ser ganske kunnskapsrik ut, med armene i kors på brystet.

    I Kalevala endres beskrivelsen av Pohjas jomfru når hun slår seg ned i Ilmarinens hus. Den kloke skjønnheten blir "smedens akka irvihammas". Saken har for eksempel blitt forklart med at Elias Lönnrot, som har satt sammen Kalevalaen, har kombinert forskjellige dikt. Så det ville være en person tatt fra en annen historie. «Sepän akka» opplever en hard skjebne når han baker middagsbrødet til Kullervo, en foreldreløs som er sendt for å gjete steinens storfe. Mens han skjærer brødet, knekker Kullervo kniven, som er det eneste minnet om faren hans. Det er for mye for gutten som har opplevd vanskeligheter og han sender sinte beist for å drepe Ilmarinens kone.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur på steder som Paris og bor nå i Tokyo. Som materiale for sine arbeider bruker han malt massivtre, i dette tilfellet sypress.

    Kullervos søster / Kullervos syster / Kullervos søster

    Kullervos søster, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala sies det at Kullervos søster gikk tapt i skogen. Der vandret han uten ly eller et klart mål. Han blir møtt av Kullervo, som flamboyant viser frem rikdommene sine, og prøver å treffe en vakker jente. Kullervo tror at han nettopp har erobret en vakker kvinne, men til begges skrekk viser det seg at de er av samme familie, søstre. Det er derfor begge ender opp med å stupe i døden.

    Kullervo forteller moren sin:

    Den har allerede dykket til sin død,
    Han møtte sin død
    Jeg er i ferd med å boble hardt opp,
    En virvelvind brenner.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma lager treskulpturer som viser kvinner, modellene han vanligvis finner på gata, i reklame eller i bilder i sosiale medier. Skulpturene som viser kvinnene i Kalevala var inspirert av Kalevala Society of Artists' Kalevala-utstillingsserie. Kullervos søster er avbildet som en rødbukseballerina som ser mer ut som en orientalsk danser enn et linhode som er tapt i skogen. Jenta skåret ut av sypress ser ikke ut som hun er i ferd med å dykke ned i strykene. I hånden har han en kniv eller en kniv, kanskje den samme familieskatten som Kullervo hadde fått av sin far.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur på steder som Paris og bor nå i Tokyo.

    Nok

    Kyllikki, 2017, Hideki Iinuma

    Kyllikki ble kalt den vakre blomsten på øya. Hun var en jente fra en velstående familie som likte å danse og ha det gøy med vennene sine. Kjekke Lemminkäinen setter Saaris jentehoder på hjul, men Kyllikki bryr seg ikke om denne stakkars krigshelten. Lemminkäinen tvinger ham til å bli med ham og skryter av at han vil oppnå rikdom og berømmelse med sverdet sitt.

    Til å begynne med blir Kyllikki opprørt når hun blir kona til en ubetydelig mann, en kvinne til latter og en krigsmann. Til slutt går hun imidlertid med på Lemminkäinens forslag. Han stiller som betingelse at mannen ikke lenger går i krig. Hvem vil at personen de elsker skal være i en slik fare. Selv er han klar for å gi opp dansen.

    Kyllikki blir imidlertid lei av å vente på mannen sin, som blir i fisken, og bryter løftet hennes:

    Bare noen få om dagen, mange om kvelden,
    jomfruer dyttet med vakkert tøy,
    Kyllikki overgår andre, Saaris blomst er den mest kjente.

    Lemminkäinen blir sint over dette og legger ut på en farlig reise til Pohjola, for å fri til Pohja-jenta. Louhi setter ham tre mer krevende oppgaver. Og så kommer dagen da Kyllikki merker at det drypper blod fra Lemminkäinens manke. Noe dårlig har skjedd. Lemminkäinens mor går etter sønnen sin og raker brikkene hans ut av Tuonela-strømmen. Historien forteller ikke hva som skjedde med Kylliki.

    I sin skulptur skildrer den japanske kunstneren Hideki IInuma Kylliki som danser på kanten av elven Tuonela. På den andre siden kan du se Tuonela-svanen. For å få Pohjolas datter burde Lemminkäinen ha drept den. Fuglen er ren, hvit, sjarmerende og uskyldig, akkurat som en ung kvinne som danser i ballettdrakt. På den andre siden står en bue, en kantarell og Hiides elg felt av Lemminkäinen. En "vesikyy" bukter seg over. Den Märkähattu-gjeteren skjøt Lemminkäinen i brystet før han kunne fange svanen.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur på steder som Paris og bor nå i Tokyo. Som materiale for sine arbeider bruker han malt massivtre, i dette tilfellet sypress.

    Pohjolas datter / Pohjolas dotter / Pohjolas datter

    Pohjolas datter, 2016, Hideki Iinuma

    I Kalevala er det beskrevet tallrike frieriturer. Väinämöinen og Ilmarinen må hver utføre forskjellige bragder etter tur mens de krangler med Pohjolas døtre. Suksessen deres garanterer imidlertid ikke nødvendigvis at frieriet blir vellykket.

    Louhi, Pohjolas elskerinne, kom på spesielt vanskelige oppgaver for menn å gjøre. Han hadde to døtre som var kjent for sin intelligens og skjønnhet. De sitter «på en gimmick uten luft» og vever gull- og sølvtråder. Uten luften har gimmicken vært antatt å være for eksempel en regnbue.

    Buen er vakker på himmelen,
    Dame med buelilje,
    Vev klede av gull,
    Glitrende av sølv

    Døtrene hadde også sin egen testamente. Så en av dem gir Ilmarinen et tips om hvordan man kan overleve å pløye åkeren, temme Tuones bjørn, fange Manalas ulver og fange Tuones gjedde. Han vil gjerne ha Ilmarinen som kone, for han var en ærlig, grei og hardtarbeidende smed. En av søstrene blir på regnbuen for å veve gyldne tråder av kunnskap og liv.

    Den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma fremstiller Pohjolas datter som stabil og verdig, men uttrykket hennes er enkelt eller litt dystert. Materialet som brukes er lett, myk og sprekkfri lind, hvis lyse overflate har stått nesten ubehandlet. Kan du finne ut hvilke ting i Kalevala tingene på fanget til jenta er relatert til?

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur på steder som Paris og bor nå i Tokyo. Som materiale for sine arbeider bruker han malt massivtre, i dette tilfellet lind.

Presentasjon av verk på svensk

  • Aino

    Aino, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala er Ainos søster med Joukahainen, som er bokens helt. Aino nämns dock inte i de originale folkliga dikterna som ligger til Grund for Kalevala. Elias Lönnrot som har sammenställä Kalevala skapte gestalten fra flere forskjellige deler av dikterna og kom til å skape et nytt finsk kvinnonamn, Aino som är lett från Ainokainen.

    Genom att Lova sin syster till Väinämöinens hustru, redder Joukahainen, den "magra Lappländska pojken", från kärret. Han har hamnat där efter att ha perlorat en konkurranse i trolleri med Väinämöinen. Aino blir förskräkt när hon hör, at hon har blitt bortlovad till den Gamla siarens fru.

    Moderne sköter sig inte på Ainos köyor, utan förundras av flickans grätande. Det ska ju komma en stor siare i släkten. När Aino gräter på stranden så ser hon Vellamos jungfrur som Badar i vatten og venden sig för att connecte sig till dem. Hon tar av sina festkläder, vadar ut i vatten och sädsä til en Vellamos jungfru, en slags sjöjungfru.

    Väinämöinen sörjer tåwsten av Aino och styrd av ett förebud i en dröm far han för att fiska opp henne. Siaren knehter, dog inte igjen Aino som han har fiskat opp då hon nu tagit skepnaden av en lax och perlorar Henne på nytt. Denne gangen gyldig.

    Noen havslax var jag intet,
    Ingen abborre ur djupet;
    Jeg var en kvinne, jeg var jomfru,
    Joukahainens unge søster,
    Som du hadde utsett åt dig,
    Målet er på lang sikt.

    Den japanske artisten Hideki Iinuma skildrar i sin skulptur precis den stunden, då Aino stiger opp ur vatten opplyft av en kungslax med sin hand segervisst oppräckt. Han har en grønn poloskjorte med en hvit hare foran. Björnen, vargen och räven som var en skojare ville intet foorta sorgemendealdet till Ainos mor, så the mission föll på haren. Etter att ha hört sorgebudskapet grät modern bittert och varnade andre mödrar for att gifta bort sina dötrar mot deres vilja. Jeg vil ikke tvinge deg.

    Akta er, ni arma mödrar,
    lura inte era flickor, locka aldri era döttrar
    aldri noen gang i verden før att giftas mot sin korn, som jeg gjorde en arma kvinne,
    när jag fostrade min dotter, födde opp min lilla tätting!

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur i Paris og bor nå i Tokyo. Som material till sina verk bruker han målat massivt trä, i detta fall sågtandad ek.

    Ilmarinens kone / Ilmarinens fru / Ilmarinens kone

    Ilmarinens fru, 2017, Hideki Iinuma

    Louhis dötrar som var bosatta i Norden var sagolikt vukra varelser, älvor, som satt på regnbågen och vavde sina guld- och silvertrådar. Den eldste av dem er den mest uavhengige av Kalevalas jungfrur: han bestemmer selv hvem han vil gifte seg med, og han er en jämställd partner med Ilmarinen. Ilmarinen er en av Kalevalas store hjältar, en smed, som smide himlakropparna samt den forunderliga Sampo som mal salt, mjöl og rikedomar.

    Bröllopet Firas i Norden och dottern tar farväl av sina fälder, sina sistrar och sitt barndomshem.

    Jag tar avsked av er alla: Skog och mark där Bären vokser,
    Stigarna med blomsterkanter, hedarna där ljungen frodas,
    Sjöarna med hundra holmar, sina sund där Siken simmar,
    Vackra granskogsklädda backar, dälderna med Vita björkar.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma malte sin skulptur Ilmarinens fru som en jungfru kladd i en blå dräkt. Under Hennes föeters finnes kännetecknen för luft och vatten, en örn och en stor gädda. De syftar på Ilmarinens siste utfordring på sin friarresa. Louhi krever at Ilmarinen skal fange Tuonelas Gädda utan nät, not eller annan fälla. Nordens dotter gav honom råd om att smida en örn av eld. Med hälv av den klarte å smeden i sitt kaveg och fick den vikra bruden med sig. I Iinumans skulptur står han på örnens axlar og virker überst kunnig, med armarna i Kors över brestkorgen.

    I Kalevala endrer beskrivelsen av Nordens jungfru, når hun slår seg ned i Ilmarinens hus. Den kloka können blir "smedens kärring med sneda tänder". For eksempel har det blitt forklart for meg at Elias Lönnrot, som kompilerte Kalevala og Kombinerat, var diktere med hverandre. Med andre ord skulle det vara fåga om en person som har plockats fra en antan history. "Smedens kärring" opplever ett hårt öde, når hon Bakar in en sten i brødet avsett som färdkost till den färäldralösa Kullervo som har sänts iväg för att valla boskap. Når Kullervo skjærer brød, har han sønder morakniven, som er det enda minnet av Hans fader. Det er for mye for sønnen som har hatt problemer og sendt Arga rovdjur for å drepe Ilmarinens kone.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur i Paris og bor nå i Tokyo. Som material till sina verk bruker han målat massivt trä, i detta fall cypress.

    Kullervos søster / Kullervos syster / Kullervos søster

    Kullervos søster, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala fortalte at Kullervos søster hadde gått vill i skogen. Där gick hon utan skydt eller ermant mål. Då träffar hon på Kullervo som skrytsamt visar sina rikedomar, og prøver å møte en vakker jente. Kullervo tror seg bare at ha erövrat en vakker kvinne, men till botadas Skräck står det klart, at de attauður samme släkt, og er siskon. Derfor störtar botha till slut in i döden.

    Kullervo forteller för sin mor:

    Ut i forsens Vilda virvlar,
    I det fruktansvärda svallet.
    Där fann hon sin död, den unga,
    Där förrade hon livet.

    Den japanske artisten Hideki Iinuma gjør träskulturer som föreställer kvinner, vars modeller finner vanligvis på gaten, og reklamer eller bilder i sosiale medier. Skulpturer som föreställer Kalevalas kvinnor oppstod av inspirasjon fra Kalevalasällskapets Kalevala of artists (Konstnärernas Kalevala) – serie av utställningen. Kullervos sister skildras som en ballerina i röda byxor, som påminner mer om en Orientalisk dansös än en lintott, som har gät vilse i skogen. Jungfrun som är tälljd av cypress ser inte ut som hon strax skall slukas av forsens svall. I sin hand bär hon en morakniv, maybe samma släktklenod, som Kullervo hade fätt av sin fader.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur i Paris og bor nå i Tokyo.

    Nok

    Kyllikki, 2027, Hideki Iinuma

    Kyllikki kallades for Saaris vikra blomma. Hon var dotter i en formögen familie, som binke om at Dansa og ha roligt med sine venner. Den stilige Lemminkäinen gjør Saaris girls till sig av fortjusning, men Kyllikki bryr sig inte om den fattige krigshjälten. Lemminkäinen tvinger ham til å følge med honom och skryter med att skaffa rikedomar och ära med hälv av sitt svärd.

    Kyllikki är Harmsen till en krån for att hon må bli hustru till en obetydlig man, en kvinnotjusare och krigare. Till slut går hon indø med på Lemminkäinens frieri. Hon stellt som villor, att mannen inte langger skall fara iväg och kriga. Vem i all sin dag skulle žinska att en människa man älskar skulle Hamna i en askal fara. Selv er hon beredd att avstå fra alt dansande.

    Kyllikki er fortsatt lei av å vente på den mannen som drar fisken opp av vannet, og han vrimler på løftet:

    En dag hadde sokke ofte, fikolkorna om kvelden kommet,
    för att leka och ha roligt, med den vackre mon som vätter,
    Kyllikki var Stjärnan bland dem, hon den vittberömda rosen.

    Lemminkäinen blir rasande på Grund av det og gjer seg av på ein farlig resa till Pohjola, for att fria till Pohjas fru. Lohi ger honom tre tägsät, den ena blir mera krakmande än den andra. Och sedan kommer den dagen, då Kyllikki oppdager, att det blöder fra Lemminkäinens man. Nångting fasansfullt har hänt. Lemminkäinens mor reser i sin sons fotspår och finkammar Tuonela å etter hva som fins kvar av honom. Hur gick det för Kyllikki förtäljer inte berättelsen.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma skildrar i sin skulptur Kyllikki dansande vid Tuonela ån. På den andre siden syns Tuonelas svan. För att få Pohjolas datter, Lemminkäinen måtte drepe henne. Fågeln är ren, vit, förtjusande och oskyldig like den unga kvinnan som danser i ballettträkten. På andra sidan finnes en båge, en cittra och Hiisis älg som Lemminkäinen har falt. Där slingrar også en "vattenhuggorm". Herden Märkähattu sköt den i Lemminkäinens börst innan denne hann röra svanen.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur i Paris og bor nå i Tokyo. Som material till sina verk bruker han målat massivt trä, i detta fall cypress.

    Pohjolas datter / Pohjolas dotter / Pohjolas datter

    Pohjolas dotter, 2016, Hideki Iinuma

    I Kalevala skildras ett muljat misslyckade friarresor. Väinämöinen og Ilmarinen må begge i sin tur implementere olika hjältedåd när de uppvaktar Pohjolas dötrar. Att de lyckas med dem garantierar dock inte neutsundvis att frierierna lyckas. Louhi, Pohjolas husfru kom på spesielt krångliga tägvenske för att ställa till det för männen. Han hadde to døtre som var viden kjent for sin intelligens og skjønnhet. Luftens apparat kan tenke seg å være til eksempel og regnbåge.

    Vacker var hon Pohjas jungfru.
    Det var der han satt på himmelen,
    Där hon satt och vavde guldtyg
    Tyg av guld med silverfransar.

    Döttrarna hadde også sin ege korn. Så ger en av dem en ledtråd till Ilmarinen om, hur han ska Klara av att plöja en åker full av huggormar, Lugna Tuones björn, fängsla Manalas vargar och fänga Tuones gädda. Hon skulle vilja bli Ilmarinens fru, zaundo han var en oppriktig, orgetting och flitig smed. Ett av Syskonen stannar kvar på regnbågen för att väva Gyllene kunskapstrådar och livstrådar.

    Den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma skildrer Pohjolas dotter som stabil og verdi, men Hennes min är sorsen eller lite sur. Som materiale har brukt Lind som är lett, mükt og intet spricker, vars yta har vært nesten ubehandlet. Kommer du på, vilka saker i jungfruns famn som har kappling till Kalevala?

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte skulptur i Paris og bor nå i Tokyo. Som material till sina verk bruker han målat massivt trä, i detta fall lind.

Presentasjon av kunstverket på engelsk

  • Aino

    Aino, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala er Aino søsteren til Joukahainen, en av eposets helter. Aino er imidlertid ikke nevnt i folkediktingen som Kalevala var basert på. Elias Lönnrot, som kompilerte Kalevala, skapte karakteren ut av mange separate utdrag av dikt, og skapte også et nytt kvinnelig fornavn for finsk, som stammer fra Aino fra Ainokainen.

    Joukahainen, den "sølle sønnen til Lappland", blir beseiret av Väinämöinen i en konkurranse med magisk sang og synker ned i en myr. Joukahainen redder seg selv ved å love søsterens hånd i ekteskap med Väinämöinen. Aino blir forferdet over å høre at hun er blitt forrådt til den gamle vismannen.

    Moren hennes forstår ikke følelsene til Aino, og lurer bare på hvorfor jenta gråter. De vil tross alt snart ha en stor vismann i familien. Mens han gråter på kysten, ser Aino Maids of Vellamo bade i innsjøen og bestemmer seg for å bli med dem. Hun etterlater seg den fulle kjolen, vasser i vannet og blir også til en hushjelp av Vellamo, en slags havfrue.

    Väinämöinen sørger over tapet av Aino. Guidet av en profetisk drøm legger han ut for å fiske Aino tilbake fra vannet. Vismannen fisker opp en laks, men kjenner den ikke igjen som Aino, og han mister henne nok en gang. For andre og siste gang.

    Jeg er ikke en vannlaks,
    Ikke en abbor fra dypeste vann,
    Men et ungt og deilig land,
    Den unge Joukahainens søster,
    som du hele livet har lengtet etter,
    Hvem du så lenge har ønsket deg.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma har skildret nøyaktig øyeblikket der Aino reiser seg fra vannet, båret av en kongelaks. Hånden hennes løftes i triumf. Hun har på seg en grønn poloskjorte med en hvit hare foran. Verken bjørnen, ulven eller reven ville ta det sørgelige budskapet til Ainos mor, så det falt på haren å levere nyheten. Etter å ha hørt om Ainos skjebne, gråt moren bitre tårer og advarte andre mødre mot å forråde døtrene mot deres vilje. For spørsmål om kjærlighet kan ikke tvinges.

    Aldri, ulykkelige mødre, aldri mens livet ditt varer,
    Du må aldri oppfordre døtrene dine, eller forsøke å tvinge barna dine,
    Til et ekteskap som frastøter dem, som meg selv, o elendige mor,
    Oppfordret forgjeves slik datteren min, dermed min lille due jeg fostret.

    Hideki Iinuma (født 1975) ble født i Nagano, studerte blant annet skulptur i Paris, og er nå bosatt i Tokyo. Skulpturene hans er laget av malt heltre, i dette tilfellet sagtann eik.

    Ilmarinens kone / Ilmarinens fru / Ilmarinens kone

    Ilmarinens kone, 2017, Hideki Iinuma

    Døtrene til Louhi som bodde i Pohjola var fantastisk vakre haltijas, voktere som satt på toppen av regnbuen, og vevde gull- og sølvtråder. Den eldste av døtrene er den mest uavhengige: hun bestemmer selv hvem hun vil gifte seg med, og er en likeverdig partner til Ilmarinen. Ilmarinen er en av de store heltene i Kalevala, en smed som smidde himmellegemene, så vel som Sampo, en fantastisk kilde til endeløst salt, mel og rikdommer.

    De har bryllup i Pohjola, og datteren tar farvel med foreldrene, søstrene og barndomshjemmet.

    Nå farvel til alt rundt meg, bærbærende åkre og skoger,
    Og de blomsterbærende veikantene, og lyngheiene,
    Og innsjøene med hundre øyer, og dypet der powanene svømmer,
    Og de vakre åsene med grantrær, og sumpene med bjørketrær.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma skildrer Ilmarinens kone som en ung jomfru kledd i en blå kjole. Under føttene hennes er symbolene på luft og vann, en ørn og en flott gjedde. De viser til sluttoppgaven til Ilmarinen, som har kommet for å be om pikens hånd. Louhi krevde at Ilmarinen skulle fange gjedda til Tuonela uten snare eller draggarn eller takle. Datteren til Pohjola rådet ham til å smi en brennende ørn. Med den lyktes smeden i oppgaven og ble innvilget den vakre jomfruens hånd i ekteskapet. I Iinumas skulptur står hun på toppen av en ørn med et vitende uttrykk, armene i kors foran seg.

    I Kalevala endres beskrivelsen av jomfruen når hun setter seg inn i Ilmarinens hus. Den kloke og vakre jomfruen blir "smedens kone, gammel og hånlig". En av forklaringene på dette har vært at Elias Lönnrot, som samlet Diktene til Kalevala, kompilerte eposet ved å kombinere forskjellige dikt. Som sådan kan beskrivelsen være for en karakter hentet fra en annen historie. «Smedens gamle kone» lider en forferdelig skjebne etter at hun baker en stein inn i brødet til Kullervo, som har blitt sendt for å gjete storfe. Når han skjærer brødet, knekker Kullervo kniven som er hans eneste minne fra faren. Dette er for mye for den lidende ungdommen, og han sender en flokk sinte beist til Slay Ilmarinens kone.

    Hideki Iinuma (født 1975) ble født i Nagano, studerte blant annet skulptur i Paris, og er nå bosatt i Tokyo. Skulpturene hans er laget av malt heltre, i dette tilfellet sypress.

    Kullervos søster / Kullervos syster / Kullervos søster

    Kullervos søster, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala blir Kullervos søster borte i skogen. Der vandrer hun målløst uten ly eller retning. I skogen møter hun Kullervo, som selvviktig skryter av rikdommene sine og prøver å forføre den vakre jenta. Kullervo mener han har vunnet seg en vakker brud, men til stor forferdelse for begge ungdommene er de søsken og i slekt. Dette får dem til slutt til å avslutte livet.

    Kullervo forteller moren sin:

    Deretter kastet hun henne i hjel,
    kastet seg i ødeleggelse,
    I den rasende skummende katarakten,
    Og midt i det rasende boblebadet.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma lager skulpturer som viser kvinner, hvis modeller han vanligvis finner på gata, i reklamer eller i bilder på sosiale medier. Skulpturene som viser kvinner i Kalevala var inspirert av Kalevala Society's Artists' Kalevala-serie med utstillinger. Kullervos søster er her avbildet som en ballerina i røde bukser, som ligner mer på en danser fra østlandet enn en lyshåret ungdom fortapt i skogen. Piken skulpturert av sypress ser ikke ut som hun er i ferd med å dykke ned i de rasende strykene. I hånden hennes ligger en kniv eller dolk, kanskje det samme familiearvestykket som Kullervo hadde fått av sin far.

    Hideki Iinuma (født 1975) ble født i Nagano, studerte blant annet skulptur i Paris, og er nå bosatt i Tokyo.

    Nok

    Kyllikki, 2017, Hideki Iinuma

    Kyllikki var kjent som den vakre blomsten til Saari. Hun var datter av en velstående familie som elsket å danse og ha det gøy med vennene sine. Den kjekke Lemminkäinen er umiddelbart populær blant Saari-jentene, men Kyllikki bryr seg ikke om den fattige krigshelten. Lemminkäinen tvinger henne til å bli med seg og skryter av at han vil oppnå stor rikdom og berømmelse med sverdet sitt.

    Til å begynne med er Kyllikki opprørt over å måtte være gift med en så ubetydelig mann, kjent som en Womanizer og kriger. Til slutt godtar hun imidlertid Lemminkäinens forslag, men bare på betingelse av at han ikke lenger vil gå i krig. Tross alt, hvem ville ønske en slik fare for den de elsker? Hun på sin side er klar til å gi opp bygdedansene.

    Men om ikke lenge blir Kyllikki lei av å vente på mannen sin som er ute og fisker og bryter løftet hennes:

    På en bestemt dag skjedde det, som vanlig om kveldene,
    Alle jentene hadde møttes for fornøyelsens skyld, på et herlig hedelandskap,
    Kyllikki var den første blant dem, hun den langt kjente Saari-blomsten.

    Dette gjør Lemminkäinen sint, og han drar på en farlig reise til Pohjola for å fri til hushjelpen til Pohja. Der gir Louhi ham tre oppgaver, hver vanskeligere enn den forrige. Og endelig kommer dagen da Kyllikki merker at det drypper blod fra Lemminkäinens kam. Noe forferdelig har skjedd. Lemminkäinens mor drar for å følge sønnen sin og skurer bitene av sønnen fra elven Tuonela. Historien sier ikke hva som skjer med Kyllikki.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinumas skulptur viser Kyllikki som danser ved bredden av elven Tuonela. Svanen av Tuonela kan sees på den andre siden av elven. Å drepe svanen var en av Lemminkäinens oppgaver for datteren til Pohjola. Fuglen er ren, hvit, grasiøs og uskyldig, omtrent som den unge kvinnen, avbildet dansende og iført tutu. På den andre siden er en bue, kantele og Hiisis elg drept av Lemminkäinen. En "vannets slange" sees sklir ovenfor. Kuherden Märkäpaimen skjøt den inn i brystet til Lemminkäinen før han fikk tak i svanen.

    Hideki Iinuma (født 1975) ble født i Nagano, studerte blant annet skulptur i Paris, og er nå bosatt i Tokyo. Skulpturene hans er laget av malt heltre, i dette tilfellet sypress.

    Pohjolas datter / Pohjolas dotter / Pohjolas datter

    Pohjolas datter, 2016, Hideki Iinuma

    Kalevala skildrer mange mislykkede reiser for frieri. Väinämöinen og Ilmarinen prøver begge sine hender på å fullføre forskjellige heltedåder når de frier til døtrene til Pohjola. Men å lykkes med disse gjerningene garanterer ikke at reisen deres vil bli en suksess. Louhi, elskerinnen til Pohjola, kom på fryktelig vanskelige oppgaver for å bli kvitt mennene. Hun hadde to døtre som var kjent for sin intelligens og skjønnhet i hele riket. De bruker tiden på å sitte på en "luftbue" og veve tråder av gull og sølv. Buen har blitt antatt å beskrive en regnbue, blant annet.

    Og så en strålende regnbue;
    På buen satt en jomfru
    Som hun vevde et gyllent stoff.
    Som sølvkammen ga gjenklang.

    Døtrene hadde også en egen vilje. Så en av dem gir Ilmarinen råd om hvordan man overlever fra gjerningene ved å pløye et huggormfelt, jakte på Tuonela-bjørnen, fange Manala-ulvene og fange gjeddene til Tuoni. Hun ønsket å være kona til Ilmarinen, siden hun fant ham som ærlig, respektabel og en hardtarbeidende smed. Den andre søsteren forblir på regnbuen sin, og vever kunnskapens og livets gylne tråder.

    Den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma skildrer Pohjolas datter som standhaftig og verdig, men uttrykket hennes er melankolsk eller litt mutt. Skulpturen er laget av lind, som er lett, myk og har en tendens til ikke å utvikle sprekker. Overflaten på treet har en lys farge, og her er den nesten helt ubearbeidet. Piken har flere gjenstander i fanget. Kan du fortelle hvilke deler av Kalevala de refererer til?

    Hideki Iinuma (født 1975) ble født i Nagano, studerte blant annet skulptur i Paris, og er nå bosatt i Tokyo. Skulpturene hans er laget av malt heltre, i dette tilfellet lind.

Les boken om Lisa på estisk

  • Aino

    Aino, 2017, Hideki Iinuma

    Aino er søsteren til Joukahaise, en av de "Kalevala" episke sagarittene. Ainot, folkesangen som "Kalevala" var basert på, er imidlertid ikke nevnt. Elias Lönnrot, som komponerte "Kalevala", bygget karakteren Aino fra flere separate og usammenhengende setninger og skapte et nytt finsk kvinnenavn, Aino, avledet fra Ainokainen.

    Joukahainen, den "gaven til en Lappalansk" lubab sin egen søster Väinämöisele til kone, du kan ikke komme ut av forliset av Sohu, hvor han ble fanget, fordi han mistet Väinämöiseles seierssang. Aino ehmatab-æra da hun hørte at hun har lov til å sverge å være en smart kvinne.
    Ema forstår ikke Aino tundeid, vaid imestab tütre nutu üle. I Suguvõ kommer Suur-tarken. På stranden ser Aino Vellamo-jentene svømme i vannet og bestemmer seg for å bli med dem. Hun tar av seg peoriiden, dykker i vannet og blir til en Vellamo-jente, en slags havfrue.

    Väinämöinen etterlater seg Ainot og, guidet av sin forrige drøm, drar han for å fange ham tilbake fra havet. Tark skjønner imidlertid ikke at ansiktet til den fangede laksen er Aino og mister ham igjen, denne gangen for godt.

    Det var ikke en sjølaks,
    Laine Laia avnaida:
    Jeg var jomfru, en jomfru ung,
    søster unge Joukahaise,
    hvem fanget du mange måner,
    igatsesid ea põlise.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinumas skulptur beskriver det nøyaktige øyeblikket da Aino reiser seg fra vannet med kongens basseng. Den hånden har blitt løftet seirende. Han har en solid grønn poloskjorte med en hvit kanin på brystet. Karu, jakten og reinuvaderreven kunne ikke Aino emale kurba uusit vii, så det ble en kanin. Etter begravelsen gråt moren bittert og advarte de andre mødrene om ikke å sette døtrene deres over mannen. Kjærlighet kan ikke tvinges.

    Ikke du, Emad sõgedad,
    glem det
    ikke gi opp jenter uvillig,
    eget barn uansett
    til en motvillig mann
    som ma, ema sõgeda,
    og jeg har en datter,
    Jeg dyrket mitt eget Canada!

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte kunsten å raide i Paris og jobber nå i Tokyo. Materialet som brukes i arbeidet mitt er farget tre, gitt i vårt teraverale tre.

    Ilmarinens kone / Ilmarinens fru / Ilmarinens kone

    Ilmarise kvinne, 2017, Hideki Iinuma

    Põhjalas elahat Louhi tütred Olid eventyr vakre feer, kes satusid kuld- og hõbelõngu kududes vikerkaarel. Den eldste av dem er den mest uavhengige av "Kalevala"-jentene: tema juzib ise, som han er gift med, Ning er lik Ilmarisega. Ilmarinen er en av "Kalevalas" store helter, en smed, en midtveis Ning salt, Jahu og rikkusi malende sugemølle Sampo.
    Pulmad holdes i Põhjalas Ning ður tar farvel med foreldrene, õe og barndomshjemmet.

    Hold dere trygge alle sammen:
    land og skog marjadega,
    smug med gull,
    nõmmed käis kanarbikuga,
    järvéd saartega sadade,
    süvad salmed siigadega,
    åser med vakre grantrær,
    körvekäruut kaskedega!

    Den japanske kunstneren Hideki Iinumas skulptur, Ilmarise, en kvinne i en blå kjole, kledd som en jomfru. Tema jalge all er symbolet på luft og vann, ørnen og storgjedda. De viser til Ilmarises siste utfordring. Louhi krevde at Ilmarinen ikke skulle prøve å fange Toonela-gjedde med garn, not eller annen felle. Põhjala-datteren ba ham merke den brennende ørnen. Selle abil sämädis sepal oppgave å utføre Ning ta sai ndelle en vakker brud. Iinuma sculpturis seisab mõrsja perıs kindla olekuga kotka õlgadel, kääts rinnul kristi.

    Põhja nieus beskrivelse endres til "Kalevalas", så når hun bor i Ilmarise kodus. Targast kaunitarist kalles "sepa eite irvihammas". Saken begrunnes for eksempel med at Elias Lönnrot, som har satt sammen «Kalevala», har slått sammen ulike dikt. Handlingen kan derfor være en karakter-juggernaut snappet fra en annen Loo. «Sepa eite» går en hard skjebne i møte etter at Kullervo, en foreldreløs som ble sendt for å vokte storfeet, baker et brød i stein. Leiba lõigates murrab Kullervo egen noa, som er det eneste minnet om min far. Det er for mye å bli kvitt den dårlige fortiden, og det er for dårlig å drepe dårlige jenter.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte kunsten å raide i Paris og jobber nå i Tokyo. Materialet som brukes i arbeidet mitt er farget forvrengt tre, når det gjelder sypress.

    Kullervos søster / Kullervos syster / Kullervos søster

    Kullervo õde, 2017, Hideki Iinuma

    "Kalevalas" blir fortalt at Kullervo õde hadde mistet veien til skogen. Han gikk der forsiktig og stille. Kullervo var ansvarlig, som stolt presenterte sin egen pikk og prøvde å slå på den vakre jenta. Kullervo arvab, et ta er rett og slett en vakker kvinne søde vallutanud, kuid õuduses selgub for begge, et nad er sugalased, õde og vend. Derfor tar de begge endalt laim elu.

    Kullervo sier til Ema:

    Det var her døden kom til ham,
    skoletimen nærmet seg
    I ditt brølende kyss,
    i det brennende boblebadet.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma lager treskulpturer av kvinner, som han vanligvis finner modeller for på gaten, i reklame eller i bilder i sosiale medier. Skulpturene presentert av "Kalevala"-kvinnene var inspirert av utstillingsserien Kalevala Seltsi Kunstnike Kalevala. Kullervo õde presenteres som en ballerina med røde bukser, som minner mer om orientalske dansere enn Metsa tapte linfrakk. Cypressist voolitud girl ser ikke ut som hun kommer til å hoppe i det brusende bassenget snart. Jenta holder en kniv eller en bag, kanskje de samme familieskattene som Kullervo hadde fått av sin egen far.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte kunsten å raide i Paris og jobber nå i Tokyo.

    Nok

    Kyllikki, 2017, Hideki Iinuma

    Saare kalte Kylliki en vakker blomst. Hun var en familiejente som likte å danse og ha det gøy med venner. Vakre Lemminkäinen ajab Saare tärkükite pead segamini, kuid Kyllikit se vaene säjasangar er ikke underholdt. Lemminkäinen overtaler ham til å gå med ham og lover at takket være sitt eget sverd vil han få sin rikdom og berømmelse.
    Til å begynne med irriterer Kyllikki seg over at Temas må være en mann med en viktig fordel, en kvinne som får kvinner til å le, og en kvinne som er en god mann. Til slutt er jeg imidlertid enig i Lemminkäises drakt. Det er en forutsetning at mannen ikke lenger må slåss fordi ingen vil at en kjær skal bli skadet. Kyllikki selv er klar til å gi opp dansekostymer.

    Kyllikk kjeder seg imidlertid mens han venter på mennene i fisken og bryter løftet:

    Juba om dagen på ett,
    om kvelden før tid,
    piigad pilgarit pidasid,
    krøllhåret cargelesid
    salu serval, Saare rannal,
    med de vakre,
    Nok av alt,
    Øya ville være den mest luksuriøse.

    Se ajab Lemminkäise marru og ta goitti Põhjalasse perorhitule retkele Põhja neidu kosima. Louhi gir ham tre stadig vanskeligere oppgaver. Ning soi saabub päv, mil Kyllikki märkäb et Lemminkäise harjast tilgub verd. Noe dårlig har skjedd. Kjæledyrsmoren går etter sønnen og tar av seg klærne. Det som skjer i Kylkkis, det er ikke det historien sier.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma skulptuur juaciab Kyllikkit tantsimas Toonela Jõe kaldal. Teisel pool jõge paistab Toonela luik. For å få Põhja neiu endule oleks Lemminkäisel koleni Luik ikke drep. Lind er en ren, hvit, attraktiv og grasiøs Noor-kvinne som danser i ballettdrakt. Teisel basseng er vibu, kannel og Lemminkäise basseng maha lastud Hiie hirv. Üleval vingerdab "veerästik". Selle falt Lemminkäinele Rinda Märgakaapu brølte før Lemminkäinen rakk våren.

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte kunsten å raide i Paris og jobber nå i Tokyo. Materialet som brukes i arbeidet mitt er farget forvrengt tre, når det gjelder sypress.

    Pohjolas datter / Pohjolas dotter / Pohjolas datter

    Nordlige datter, 2016, Hideki Iinuma

    «Kalevalas» beskrives som et mislykket frieri. For å foreslå, utførte Väinämöinen og Ilmarinen forskjellige styrkehandlinger. Suksessen til helten garanterte fortsatt ikke gjentatte forestillinger. Louhi, Põhjala emand, tenkte ut spesielt kompliserte oppgaver for å ødelegge menn. Han hadde to døtre, som var kjent for sin visdom og skjønnhet. Nad istusid "õhu looga peal" kuld- og hõbelõngu kududes. Ëhu looga all er sannsynligvis beregnet på regnbue.

    Sitter med luft på stokken,
    himmelen med en bue kumendas,
    klede av gull du vevde,
    hõbekirju ble tatt opp.

    Tütardel Olid ka omad tahtmised. Så Andis, en av dem, gir Ilmaris råd om hvordan han skal takle ussipõllu med pløying, Toonela med golde og Manala-hundtemming, og Toonela med å fange gjedde. Jenta ville ha Ilmarise til kone, for han var også en ærlig, grei og hardtarbeidende smed. Teine õde jai Vikerkaare peale kuldseid tarkuse- og elulõngasid kudama.

    Den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma er en kvinne fra Põhjala, sta og pervers, men ansiktsuttrykket er trist eller litt kaldt. Materialet som brukes er lett, mykt og usprukket lindetre, med en lett overflate som står nesten ubehandlet. Kan du gjette hvilken «Kalevala»-sang som har jenta i armene?

    Hideki Iinuma (f. 1975) ble født i Nagano, studerte kunsten å raide i Paris og jobber nå i Tokyo. Materialet som er brukt i arbeidet mitt er farget lintre, gitt i arbeidet.

Читать о работах на русском языке

  • Aino

    Aino, 2017, Hideki Iinuma

    В Калевале Айно – сестра одного из героев книги Youkakhainena. В лежаних в основе Калевалы народных стихотворениях Айно не месяцеваться. Elias Lönnrot, som samlet Kalevala, skapte en karakter fra flere utdrag av dikt, og skapte dermed et nytt finsk kvinnenavn - Айно.
    Пообещав свой сестру в жёны Вяйнямойнену, Йоукахайнен eller "худощавый лапландец" спасстя от . Там он продажа, проиграв певческий конкурс Вяйнямойнену. Aino ble forferdet over å høre at de hadde lovet henne en kone til en gammel sjarmør.

    Мать не производите чувства Айно и удивлияться слезам дочери. Ведь к роду прибавится величий заклинател! Айно плачет на берегу, видит плащущихських воде русалок Vellamo og решеат частьяться к ним. Hun tar av seg de flotte klærne, går ut i vannet og forvandler seg til en havfrue Vellamo.

    Вяйнямойнен скорбит об утрате Айно и после вещего сна решеят выловить ея обрабать. Заклинател не знает в выволленной рибе Aino og mister den igjen. Dette er siste gang.

    Jeg er ikke det samme havet
    И не окун вод глубоких:
    Jeg er en ung jente
    Йоукахайнена сестрица;
    Du har lett etter meg så lenge
    И желал в течение жизни.

    Den japanske kunstneren Hideki Iinuma beskriver i sin skulptur akkurat dette øyeblikket da Aino reiser seg fra vannet på den kongelige tronen. Hånden hennes løftes i seier. Hun har på seg en grønn polo med en hvit hare foran. Bjørnen, ulven og reven ville ikke bringe den triste nyheten til Ainos mor, så oppgaven ble gitt til kaninen. Etter å ha hørt den triste nyheten, gråt moren og advarte andre mødre fra å gifte seg med døtrene deres mot deres vilje. Tross alt kan du ikke tvinge kjærlighet.

    Saken! Вы не качайте
    Aldri i løpet av livet
    В колыбели ваших дочек,
    Не воспитывайте деток,
    Å tvangsgifte seg,
    Как, бедняжка, я качала
    В колыбели мой дочку,
    Дорогого мне цыпленка!

    Hideki Iinuma (f. 1975) er født i Nagano, studerte skulptur blant annet i Paris, bor nå i Tokyo. Som materialer for sitt arbeid bruker han malt massivtre, i dette tilfellet – skarp eik. Verk hentet fra museumssenteret "Sinkka", fra den japansk-tysk-finske utstillingen i 2018 under tittelen "Echoes of Time", som ble inkludert i utstillingssyklusen til Kalevala Artists' Society "Kalevala".

    Ilmarinens kone / Ilmarinens fru / Ilmarinens kone

    ЖЕНА ИЛЬМАРИНЕНА, 2017, Hideki Iinuma

    Живущие в Poхёле дочери Louhi var fabelaktig vakre feer som satt på regnbuen og vevde av gull- og sølvtråder. Den eldste av dem var den mest uavhengige av jentene: hun bestemmer selv hvem hun skal gifte seg med og er lik ektemannen Ilmarinen. Ilmarinen – en av de store heltene til Kalevala, en smed som smidde himmellegemer og en magisk mølle Sampo, som maler salt, mel og rikdommer.

    Bryllupet feires i Pokhyole, og datteren tar farvel med foreldrene, søstrene og barndomshjemmet.

    Farvel hilsener til alle:

    Лесу, ягодам, землице,
    Til alle beitemarker med blomster,
    Til deg, til alt gresset og jordene,
    Til deg, innsjøer med øyer,
    Вам, глубокие проливы,
    Til deg, åser og furulunder,
    Вам, овраги и березы!

    Den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma skildrer Ilmarinenas kone som en jente kledd i blått. Under føttene hennes er luft- og vanntegn: en ørn og en stor gjedde. De symboliserer den siste testen til Ilmarinen, som kom for å gifte seg. Лоухи протеровала что Ильмаринен выловил пику из Туонелы без нетей, невода eller другие продажатый. Дочь Похёолы посоветовала ему сковать огненного орла. Med hans hjelp klarte smeden å takle oppgaven og han fikk en vakker brud. I skulpturen til Iinuma står hun på skuldrene til en ørn med et veldig kunnskapsrikt blikk, og hendene er krysset på brystet.

    I Kalevala endres beskrivelsen av jenta etter at hun kommer inn i Ilmarinenas hus. Из мудрой девушки blir hun "кузнечихой для обиды". Dette forklares for eksempel med at Elias Lönnrot, som samlet Kalevala, kombinerte forskjellige vers til ett. То есть речь идёт как бы о герое из другие истории. «Кузнечихе» får en tung hånd når hun baker brød med en stein i midten av Kullervo-feet. Når Kullervo skjærer brød, knekker han kniven på en stein, som er det eneste minnet om faren. Для мальчика с техилоской стубой это уже чересчур и он он вылых прихатников убить жену Ilmarinena.

    Hideki Iinuma (f. 1975) er født i Nagano, studerte skulptur blant annet i Paris, bor nå i Tokyo. Som materialer for sine arbeider bruker han malt heltre, i dette tilfellet - sypress.

    Kullervos søster / Kullervos syster / Kullervos søster

    SØSTER KULLERVO, 2017, Hideki Iinuma

    I Kalevala fortelles det at søster Kullervo gikk seg vill i skogen. Там она бродила uten beskyttelse og uten formål. Hun møter Kullervo, som forteller henne om rikdommen hennes og prøver å forføre henne. Kullervo tror at han rett og slett hadde en vakker kvinne, men til begges forferdelse viser det seg at de er slektninger, bror og søster. Så til slutt hastet begge med å dø.

    Kullervo forteller moren sin:

    Там нашла себе кочину,
    Обрела себе хибигель
    Rett i skummet av fossen,
    I denne brennende avgrunnen.

    Den japanske skulptøren Hideki Iinuma lager kvinnelige skulpturer av tre. Modeller finnes vanligvis på gaten, i reklame eller i bilder på sosiale nettverk. For å lage skulpturer av kvinner fra Kalevala, tok kunstneren inspirasjon fra serien med utstillinger fra Kalevala Artists Association "Kalevala." Søster Kullervo er avbildet som en ballerina i røde bukser, som ser mer ut som en orientalsk danser enn en lyshåret jente borte i skogen. Det ser ikke ut som en jente barbert fra en sypress er i ferd med å dykke ned i skummet til en foss. У нее в руке нож, можно, та самая семейная реликвия, som Kullervo mottok fra sin far.

    Hideki Iinuma (f. 1975) er født i Nagano, studerte skulptur blant annet i Paris, bor nå i Tokyo.

    Nok

    КЮЛЛИККИ, 2017, Hideki Iinuma

    Blomstene ble kalt den vakreste blomsten av Saari. Hun kom fra en rik familie, elsket å danse og ha det gøy med venner. Den sympatiske Lemminkäinen erobret jentene Saari, men Küllikki var ikke interessert i den stakkars soldaten. Lemminkäinen tar henne med seg og skryter av å ha tjent rikdom og berømmelse med sverdet sitt.

    Til å begynne med er Küllikki opprørt over at hun ble kona til en ubrukelig mann som får kvinner og soldater til å le. Til slutt går hun med på å gifte seg med Lemminkäinen, men med betingelsen om at han ikke vil slåss lenger. Og faktisk, hvem ville ønske å sette sin favoritt i en slik fare. Selv er hun klar til å nekte å danse.

    Все же Кюлликки er lei av å vente på en ektemann med fiske, og hun bryter dette løftet:

    Как в один из дней прекрасных
    Bare skumringen sitter fast,
    В пляс красавицы пустились
    På kanten av skogplenen,
    На поляночке прекрасной.
    Кюлликки ведёт пласуний,
    Цвет главурленный на Саари.

    Lemminkäinen ble sint og dro på en farlig tur til Pohjyolu, for å gifte seg med en jente fra Pohjyol. Gruvearbeideren gir ham tre oppgaver, hvorav den ene er vanskeligere enn den andre. Så kom dagen da Küllikki la merke til at det rant blod fra hårfestet til Lemmingkäinen - så noe forferdelig skjedde. Mor Lemminkäinena går etter sønnen sin og samler brikkene hans fra strømmen av tunneler. История умалчивает о том что что человек с Кюлликки.

    Японский кулптор Хидеки Иинума из своей скулптуре изображдения Кюлликки танцующей у реки Туоней. На другие страница виден лебедь Туонелы. Lemminkyaneny måtte drepe en svane for å få jenta Pokhyol. Fuglen er ren, hvit, elegant og uskyldig, som en jente som danser i ballettklær. На другие страница лук, гусли, и лос Хийси, сараженный Лемминкяиненом. En "vannslange" vrir seg på toppen. Gjeteren hennes i en våt lue stakk Lemminkainenu i brystet til han klarte å komme til svanen.

    Hideki Iinuma (f. 1975) er født i Nagano, studerte skulptur blant annet i Paris, bor nå i Tokyo. Som materialer for sine arbeider bruker han malt heltre, i dette tilfellet - sypress.

    Pohjolas datter / Pohjolas dotter / Pohjolas datter

    ДОЧЬ ПОХЪЁЛЫ, 2017, Хидеки Иинума

    I Kalevala beskrives mange mislykkede turer til bruden. Вяйнямойнену и Ильмаринену måtte bytte på å begå forskjellige bragder for å oppnå disposisjonen til Pokhyols datter. Og likevel ga deres suksess ingen garanti for at ekteskapet ville finne sted. Лоухи, vertinnen Poхёолы, придумувала сольнейшие задания для мужчин. Hun hadde to døtre som var kjent for sin intelligens og skjønnhet. De satt «på luftbuen» og vevde av gull- og sølvtråder. Воздушной дугой ble for eksempel ansett som en regnbue.

    Вот стоит дуга на небе,
    На дуге сидит девица,
    Du har på deg gullklær,
    Alt er dekket med sølv,

    Døtrene mine hadde også sine preferanser. Так одна из них дала Ильмаринену попгукку, как вспахать змеиное поле, поймать медведя Туолони, ивор они. Hun ville bli Ilmarinens kone, fordi han var ærlig, ærlig og en hardtarbeidende smed. Den andre søsteren ble igjen for å veve gulltråder av kunnskap og liv.

    Den japanske billedhuggeren Hideki Iinuma skildrer datteren til avdøde Selvsikker og majestetisk, men uttrykket hennes er trist eller litt dystert. Lett, myk og usprukket lipa brukes som materiale, hvis lyse overflate ble nesten ubehandlet. Можешь ли придумать, к чему из Калевалы предметические находящиеся други у девушки?

    Hideki Iinuma (f. 1975) er født i Nagano, studerte skulptur blant annet i Paris, bor nå i Tokyo. Som materialer for sitt arbeid bruker han et malt helt tre, i dette tilfellet - et flagg.